Gokhan Ozkok Ney Workshop Logo
Gokhan Ozkok Ney Workshop: Temmuz 2012

HABERLER - NEWS

Gökhan Özkök uzun süredir kullandığı neyyapim.com adlı domain adresini sonlandırma kararı almıştır. Bu nedenle neyyapim.com domain adresinin Gökhan Özkök ile hiç bir ilişkisi kalmamıştır. Gökhan Özkök'ün resmi web sitesi neymaker.com olarak yayına devam edecektir ayrıca kendisi Gökhan Özkök Neymaker Instagram hesabında paylaşımlarını sürdürmektedir.



KAMIŞIN YOLCULUĞU - JOURNEY OF REED

Kamışın, asırlardır, ney olma uğruna süregelen yolculuğunu benimle paylaştığınız için teşekkür ederim.Kamışın kendine has bir sıcaklığı ve çok kuvvetli bir çekimi vardır. Neyi dinlediğinizde, size birşeyler anlatmak istediğini anlarsınız. Belki, bir kere dinlemeniz yetmeyecektir... Dinledikçe dinler ve kendi içinize doğru bir yolculuğun ilk adımlarını atmaya, nihayet nereden geldiğinizi ve nereye gideceğinizi sorgulamaya başlarsınız. Hele birde kamışa sarılır, dağlanmış içini nefesinizle serinletmeye çalışırsanız, kamış sizinle hemhâl olur ve anlatmak istediklerini sizin nefesinizle hemhâl olup anlatmaya başlar. Anlayana aşk, anlamayana ise saz olur.Görevim, Mevlânâ Hazretlerinden bizlere emanet edilen "Nây-ı Şerîfi" değerli hocam; Niyazi SAYIN beyefendiden öğrendiğim geleneksel yapım teknikleriyle hazırlayıp, sizlere yıllarca yârenlik edecek gelecekte çocuklarınıza ve torunlarınıza intikal edecek sağlamlıkta üretmektir.
Thank you for sharing with me the journey of the reed. For centuries, the reed has set out for a continuos journey to become a ney. The reed has a unique and strong alluring warmth to it. When you listen to the reed, you will notice it is trying to explain something to you. Perhaps listening to it once will not be enough. As you listen the more you will continue to listen and begin to take your first steps in the journey within yourself, and will at last begin to question where you came from and where you are going. Above all, if one embraces the Ney, the Ney will share your emotions and through your breath it will tell the things that you are trying to say. It will become love to the ones who understand it, and remain just an instrument to those who do not. The "Nây-ı Şerîf" has been entrusted to us by Hz. Mevlana and through the knowledge I have developed over the years through my valuable teacher I offer you quality neys which will be your companion and can be past down to your children and grandchildren.

NEY ÇEŞİTLERİ - NEY TYPES

NEY ÇEŞİTLERİ - NEY TYPES UZUNLUK - LENGTH KARAR SESİ - TUNE SOUND
DAVUT 910-936 E (Mİ)
ŞAH 858-884 F (FA)
MANSUR ŞAH MABEYNİ 832-845 F# (FA#)
MANSUR 780-806 G (SOL)
KIZ MANSUR MABEYNİ 728-754 G# (SOL#)
KIZ 689-702 A (LA)
YILDIZ 650-663 A# (LA#)
MÜSTAHSEN 598-624 B (Sİ)
SÜPÜRDE 572-585 C (DO)
BOLAHENK SÜPÜRDE MABEYNİ 546-559 C# (DO#)
BOLAHENK NISFİYE 520-533 D (RE)

1-NOT: Neylerin uzunlukları yaklaşık ölçülerdir. Kamış çapına ve hacmine bağlı olarak bu oranlar artı yada eksi değişkenlik gösterirler.
2-NOT: Karar sesleri neylerin bütün delikler kapalıyken (RAST) alınmıştır.

1-NOTE: The length of the neys will vary between the above given measurements. This will depend on the characteristics of the reed used in the construction and the thickness will determine the length required.
2-NOTE: The tune sound is based on the RAST sound with all holes on the ney closed.

NEY BÖLÜMLERİ - NEY PARTS

KAMIŞ - REED


Ney, "kargı" adı verilen ve bilimsel adı "arundo donax" olan, kısa boğumlu ve boğum araları birbirine mukabil (?) kamışlardan imal edilir.
Kargı kamışı bataklıklarda ve çok sulak yerlerde yetişmez. Sanılanın aksine tarla kenarlarında az kumlu, bol alüvyionlu, taban suyu olan, bol rüzgar ve güneş alan, deniz seviyelerine yakın, sıcak bölgelerde gündüz ve gece arası ısı farkı çok olan bölgelerde, özellikle doğu Akdeniz ve çevresinde yetişmektedir.

The ney is constructed using the "arundo donax" plant, the piece of reed must consist of short segments that are equal to each other and is essential that the reed be a single piece. The arundo donax plant does not grow or develop in swamp lands or wet environments as thought, however in an open field with rich and moist soils, high levels of alluvion, high levels of wind and sunshine close to the ocean where there is a great difference in temperature between day and night. The ecological characteristics are typically found in the Eastern Mediterranean areas of Turkey. Reeds that are suitable for the construction
are found more in widespread reed fields.


Ney yapımına uygun kamışlara genellikle seyrek kamış kümelerinde daha sık rastlanır. En uygun kamış kesim mevsimi, Kasım ve Şubat ayları arasıdır. Kasım ayı öncesi kamışlar tam olgunlaşıp suyunu çekmediği için; Şubat ayı sonrası ise cemrelerin ve baharın yaklaşması sebebiyle yeniden doğma ve yeşerme dönemi başladığından dolayı, asla kesim yapılmamalıdır.

The most suitable harvesting season is between the months of November and February. Harvesting before this period will result in a premature and moist reed which will not be suitable and harvesting after this period is also not appropriate because it is when the plants start to regenerate which will give the same results. So harvesting outside the appropriate months will make the reed ineligible for the construction of the ney.


Yapıma uygun kamışların çok kalın ya da çok ince olması, neyin sesini olumsuz yönde etkiler. Bulunacak kamışın arzu edilen kalınlıkta, sık lifli, suyunu çekmiş, yaprak, budak ve uç püskülü sararmış olması gerekmektedir. Ney yapımına müsait olan malzemenin, binlerce kamış arasında üç ilâ beş adet gibi çok küçük oranlarda bulunması, bu işi oldukça zorlaştırmaktadır.

The reeds used for construction must be neither too thick nor too thin; this affects the sound of the ney in a negative way. The reed to be used must be of an appropriate thickness, dried of moisture, its knots and tassels must also be dried till it takes a yellow shade. Suitable reeds are very rare and difficult to find, only about 3-5 pieces are found in a field of thousands.


Tarafımdan edindiğiniz, ya da edinecek olduğunuz neylerin malzemesi, bu vasıflara sahip yüksek ses ve kamış kalitesi sebebiyle, Antakya bölgesinden özel olarak toplanıp seçilerek ve özenle imal edilerek, siz değerli neyzenlere ya da neyzen adaylarına sunulmaktadır.

The neys that are constructed and offered by myself carry all the above mentioned characteristics and requirements, the reeds used are collected specially from the Antakya region in Turkey and are constructed with great care and detail. As a result of this the neys have a rich, strong and high quality sound.

BAŞPARE - MOUTHPIECE




Başpâre neyin birinci boğumuna, yani ses kutusu olarak tabir edilen kısma sıkıca takılan, sesin daha parlak ve volümlü çıkmasına, ayrıca neyin kolay üflenmesine yarayan bir çeşit ağızlıktır. Eski devirlerde neylerin başpâresiz olarak üflendiğine dair kayıtlar vardır. Günümüzde Arap ülkelerinde neyler hâlen başpâresiz olarak kullanılmaktadırlar. Neye başpâreyi 16. yüzyılda Osmanlıların taktığı söylenir. Son zamanlarda diğer ülkelerde de ülkemizdeki gibi başpâreli ney üfleyen neyzen sayısı oldukça artmıştır.

Başpâre, geçmişte olduğu gibi günümüzde de manda boynuzundan imal edilmektedir. Başpâre yapımına uygun manda boynuzu için mandanın oldukça yaşlı, yani ortalama 20 ilâ 25 yaşları arasında olması gerekmektedir. Çünkü, daha genç mandaların boynuzlarının iç kesitleri boş olduğu için başpâre yapımına uygun olmazlar. Günümüzde manda yetiştiriciliğinin her geçen gün azalması ve mandaların yaşlanmadan kesilmesi sebebiyle, manda boynuzu bulmak neredeyse imkânsız hale gelmiştir.
Başpâre yapımı için aynı zamanda fildişi (maliyetinin yüksek olması sebebiyle çok az tercih edilir), delrin, abanoz ve şimşir gibi malzemeler de kullanılmaktadır. Bunun yanısıra usta bir başpâre yapımcısı olan neyzen Salih Bilgin’in bulduğu ve tasarladığı, boynuzdan elde edilen malzemenin değerli ahşap türleriyle içiçe kullanıldığı başpâreler de kullanılmaktadır. Bu tür başpârenin esas işleyiş prensibi boynuz ile aynıdır. Haznesi ve ağızlığı boynuz, başpârenin tablası, yani etek kısmı ise ahşaptır. Çift renk efekti sayesinde ayrıca çok hoş gözükmektedir. Boynuz başpâre, tornada çekilir. Oldukça zahmetli ve ustalık isteyen bir iştir. Başpârelerin konik formları, üfleme ağzı (ağız açıklığı) ve hazne genişlikleri, her neyzenin alışkanlıklarına göre değişiklik gösterebilir.

The mouthpiece is located on the first segment of the ney, this is also the segment know as the sound box. This mouthpiece aids in producing a richer and clearer sound at the same time producing higher volumes. It also aids the player in producing the desired sounds easier. The original neys are known to be played without any mouthpiece, we can still see this in many Arab nations around the world today. The mouthpiece is known to have been introduced by the Ottomans in the 16th century and has since become widespread around the world and still in use today. The mouthpiece is still produced from buffalo horn today as it was in the past. Suitable buffalo horn for the mouthpiece must be obtained from elder buffalo with an average age of between 20-25 years. This is because younger buffalo horns are usually underdeveloped and hollow inside, which makes it unsuitable for production. However, finding such material has become almost impossible due to a significant reduction in buffalo farming and production, most buffalos will not reach the required age. Various other materials can be used in the construction of the mouthpiece for example ivory (not highly preferred because of high manufacturing cost), delrin, ebony, and boxwood. Professional mouthpiece maker and Neyzen Salih Bilgin has designed a new form of mouthpiece designed using both buffalo horn and valuable timbers together in the one mouthpiece. These mouthpieces are processed and function similar to horn mouthpieces. Its chamber and mouth section are horn and its circular skirting section is timber. These mouthpieces are aesthetically pleasing and look great as a result of dual materials and colours. Buffalo horns are processed on a lathing machine and require great detail, attention and expertise.


Atölyemizde yukarıda bahsi geçen malzemelerden başpâre yapıldığı gibi, üretimini yapmış olduğum neylerimde standart olarak özel bir malzemeyle yapılan başpârelerimi kullanmaktayım. Bu başpâreler görüntü, renk, parlaklık, sertlik, performans ve ses tonu olarak boynuzla hemen hemen aynıdırlar. Üretimini yapmış olduğum neylerin başpâre ölçüleri, ağız açıklığı hariç, standarttır. Ağız açıklığı, neyzenlerin alışkanlıkları ve dudak yapıları doğrultusunda 16-17-18 mm arasında değişiklik gösterebilir. Genellikle 16-17 mm arası tercih edilmektedir. Başpârelerimizin yüksekliği standart olarak 18 mmdir. Boğaz çapları ise yine standart ve değişmez ölçü olarak 18-19-20-21-22-23-24 mmdir. Bu ölçüye paralel şekilde, neyin genişliği ile orantılı başpâre ayak çapı da standarttır. Bu standart ölçüler sayesinde başpâresi kaybolmuş bir neyin seri numarasını tarafımıza bildirerek, aynı ölçülere sahip orijinal başpâresini isteyebilirsiniz.

Mouthpieces produced in our workshop are constructed using the above materials mentioned, we use a special single type of material as a standard for our neys. These mouthpieces are aesthetically pleasing in all aspects such as design, colour, shine, strength, performance and its sound tone is very close to that produced of buffalo horn. Our mouthpieces are all produced to a standard. The opening end of the mouthpiece can be customized for the player according to their preference and can be changed to be produced at 16-17-18 mm. The standard height of the mouthpiece is 18 mm. The width is also a standard and varies between 18-19-20-21-22-23-24 mm. In the possible event of a lost mouthpiece a replacement one can be arranged upon quoting the serial number of the ney which contains the original measurements. The conical, chamber and mouth opening dimensions can be specialized to each players own preferences.

PARAZVANE - RINGS


Neyin üst ve alt uçlarına, çatlamasını engellemek için sıkıca geçirilen yüksüklere "parazvâne" adı verilir. Sarı (pirinç), bakır, gümüş, altın ve bafon (alpakka) gibi metallerden yapılabilir. Altın, maliyeti nedeniyle pek tercih edilmez. Genellikle bafon kullanılır.

İmal ettiğim neylerde, parazvâne malzemesi olarak, kararma ve okside olma risklerini taşımayan standart bafon kullanılmaktayım. Bafona, yani alpakkaya, halk dilinde "Alman gümüşü" de denir. Bafon ve altın hariç, yukarıda adı geçen diğer metaller oksitlenmektedirler.

Parazvâne, neyin çatlamasını engellemenin yanısıra, estetik olarak güzel gözükmesini de sağlayacağından dolayı, kuyumcu titizliğinde uygulanmalı, kaynak yerleri belli olmayacak şekilde işlenip polisajı (parlatma işlemi) yapılmalıdır.

The rings that are placed at both ends of the ney are call “parazvâne”, these are in place to prevent any cracking or splitting that may occur in the reed. It can be constructed using brass, copper, silver, gold and bafon (German silver). However, gold is not highly preferred because of cost. Bafon is more commonly used. The material used for the parazvâne on our neys are free from oxidization and fading. Bafon also known as German silver is used as a standard. From the above mentioned, materials other than bafon and gold oxidize with time. Apart from preventing splitting and cracks that could occur, the parazvâne adds to the neys aesthetic features and therefore requires the care and detail of a jeweller, it must be polished and buffed so that the joints are not seen. 



Parazvânelerin en önemlisi, neyin birinci boğumundaki, yani başpârenin takıldığı boğumdaki parazvânedir. Bu parazvânenin çok gevşek olması halinde, başpâre kamışa takılırken kamışın çatlama riski ortaya çıkabilir. Bu bakımdan, gevşeyen parazvânelerinizi lütfen neyiniz ile birlikte getiriniz. Herhangi bir ücret talep etmeksizin parazvâneniz yenisi ile değiştirilecektir

The main parazvâne, which is beneath the mouthpiece is most important. If this parazvâne is too loose the reed may crack or split when placing the mouthpiece on. In a situation where the parazvâne becomes loose, please return it along with your ney and it will be replaced with a new one at no charge.

NEY SÜSLEMELERİ - NEY DECORATIONS

Neyleri süsleme geleneği oldukça eskidir. Eski dönemlerde tekkelerde ve dergâhlarda bulunan neylerde, boğum sargı süsleri ve kamış üzeri hat çalışmaları yapıldığı görülmektedir. Atölyemizde, isteğe bağlı olarak bu süslemeler yapılmaktadır.

The tradition of decorating neys is quite old. Neys that were used in the olden day Dervish convents and lodges had decorations such as silver wraps over the segment joints and works of calligraphy over the body of the ney.


BOĞUM SARGISI

Boğum sargısı çok zahmetli, uzun süren ve dikkatlice yapılması gereken bir işlemdir. Her boğum için dikkatli, orantılı, çok derin olmayan ve yaklaşık 0,5 mm derinliğinde, 5 yada 8 mm genişliğinde, hafif meyilli bir kanal açılır. Bu kanal iyice tesviye edilip yalıtıldıktan sonra, Alman gümüşü diye bilinen bafon teliyle sıkıca sarılır ve "gizli düğüm" adı verilen bir çeşit düğüm şekli uygulanmak suretiyle alttan düğümlenir. Düğümleme çok kuvvetli olduğu için, iyi yapıldığı takdirde bir daha çözülmez. Güzelleştirme adına dikkatsiz ve özensizce yapılan bu işlem, neyin boğumlarının yaralanmasına, boğum yerlerine çok derin kanal ve yuvalar açılarak kamışın boğum yerlerinin zayıflamasına ve ayrıca estetik görüntünün bozulmasına sebebiyet verebilir.


SEGMENT WRAPS

Producing the segment wraps is a painstaking process that requires great detail and care. Each segment must be prepared by producing a canal 0.5 mm deep by 5-8 mm wide. The canal openings must be consistent and at the same ratio along all the segments. Once the canal has been levelled out it is then tightly wrapped with bafon, which is also known as German silver. It is finished with what is know as a “hidden knot” this is a knotting technique which is tied from underneath the wrapping keeping the knot out of sight. This is a very strong knotting technique and should not come lose if it is performed correctly.
If this technique is not performed with care and detail it may result in damaged segments on the ney, if the canals are opened too deep or wide it will weaken the joints and the same time ruin the aesthetics of the ney.



NEY ÜZERİNE HAT ÇALIŞMASI

Ney üzerine, yine isteğe bağlı olarak, kabartmalı istif tekniğinde hat yazılmaktadır. Bu yazı şimdilik, Mesnevî-i Şerîfin ilk beyti olan, “Bişnevez ney” (Dinle neyden) ile sınırlıdır. Sözkonusu istif yazı, günümüzün önde gelen hattatlarından Abdülhâdi Erol DÖNMEZ'e aittir.

CALLIGRAPHY WORKS

On request raised and overlapping calligraphy works can be applied to our neys. At current the words are limited to a quote from the first couplet of the Mesnevi, “Bişnevez ney” (listen to the reed). This decoration carried out on request by the leading contemporary calligrapher Abdülhâdi Erol DÖNMEZ.

NEY BAKIMI - NEY CARE

Ney, iyi muhafaza edilip korunursa çok uzun ömürlü bir enstrümandır. Tarihin oldukça uzak dönemlerinden, üç, dört yüzyıl öncesinden günümüze intikal eden neyler bulunmaktadır. Ney, üflendikçe, eskidikçe güzelleşir, sesi açılır ve performansı yükselir. Buna paralel olarak hem manevi, hem de maddi değeri artar. Eski dönemlerden bize ulaşan ve her biri bir kültür mirası olarak değerlendirilen neylere şu an paha biçilemez.

Neylerimizin uzun ömürlü olması ve performanslarının sürekli olup, gelecekte çocuklarımıza, hatta torunlarımıza intikal ettirebilmemiz için;

1) Neyinizi ayda bir aralıklarla düzenli olarak yağlamalısınız. Yağlamada kullanılmak üzere mısırözü yağı kullanılabilir. Mısırözü yağı, diğer yağlara göre daha kolay bulunabilir ve ekonomik özellikte olmasının yanısıra, neyin içerisinde fazla yapışkan bir tabaka bırakmaması, tortu yapmaması ve inceliği sayesinde kamışın gözeneklerine daha iyi nüfuz ettiği için tercih edilmelidir.

Yağlama işlemi için en güzel ve en pratik yöntem şudur:

Nalburdan temin edeceğiniz 50 mm çapındaki bir PVC boruyu, sahip olduğunuz en büyük ney boyuna göre kesiniz ve borunun altını kör tapayla kapatıp PVC yapıştırıcısıyla iyice yapıştırıp yalıtarak yağlama tankı haline getiriniz. Bu tanka yağla doldurduktan sonra neyinizi içine daldırıp rahatlıkla yağlayabilirsiniz.

Yağlamayı yapmadan hemen önce neyinizi üflemeyin; çünkü üflenen neyin içi nemlenir ve neyin kamışı yağı gerektiği ölçüde çekmez.

Neyinizin hoş kokması için, yağın içine, misk, amber, sandal, gül vesaire gibi sevdiğiniz bir esansı karıştırabilirsiniz. Böylece neyinizin hoş kokmasını sağlayabilirsiniz. Bu kokuların kamışa zarar vermemesi için "alkolsüz" olmaları gerekmektedir.

Yağlama için diğer bir yöntem de şudur;

Yiyecekleri saklamak için kullanılan streç folyo temin ediniz. Folyoyu neyinize, alt tarafı dahil olmak üzere bütün perde ve delikleri kapatacak, sadece başpare takılan birinci boğum açık bırakılacak şekilde sıkıca sarınız. Yağı, açık bıraktığınız birinci boğum ağzından dökerek neyinizin içini tamamen doldurunuz. Doldurduğunuz yağın bir müddet neyin içinde kalmasını sağlayınız. Yağın neyin içerisinde kalma süreci çok önemli değildir. Bu süre, bir saat de olabilir, bir kaç gün de olabilir.

Bekleme süresinde, neyi dik olarak uygun bir yere dayayıp, içindeki yağın üç dört saat süresince, altına koyduğunuz kaba süzülmesini bekleyiniz. Bekleme süresinin ardından, kamışın üzerindeki yağı önce temiz pamuklu bir bez yardımıyla siliniz. Eğer üzerinde yağ tortusu kalmışsa, çok hafif nemli ve sabunlu temiz bir bez ile nazikçe silebilirsiniz. Neyinizi silerken alkol ya da deterjan kullanmayınız.
ÖNEMLİ NOT: Neylerin perde deliklerini yapışkan bant ile kapatmayınız. Aksi takdirde yapışkan bandı sökerken delik kenarlarının sıyrılıp bozulmasına neden olursunuz. Bu durum garanti kapsamının dışında kalan önemli bir kullanma hatasıdır ve mesuliyet kabul edilmez.

2) Neyiniz zamanla eğrilebilir. Kamışlar geldikleri ortamda düz halde bulunmamaktadırlar. Kamışların düzlüğünü, oldukça zahmetli bir işlemden sonra elde etmekteyiz. Kamış, ney halini aldıktan sonra, neyzenin neyi üfleme alışkanlıkları, neyi muhafaza etme şartları, bulunduğu yerin iklim faktörleri doğrultusunda şekil alabilir. Bu faktörler, kamışı eski haline, yani özüne doğru meylettirebilir. Bu durum normal olarak kabul edilir ve neyin ses kalitesine veya akorduna olumlu ya da olumsuz bir tesirde bulunmaz. Bu durumu engelleyebilmek için neyinizi ısı kaynaklarından ve uzun süreli doğrudan güneş ışığından korumanız gerekir. Ayrıca neyinizi masa üzerinde muhafaza ederken, başpâresini masanın dışına taşacak ve neyin gövdesi ile masa yüzeyi temas edecek şekilde koymanız tavsiye edilir.

3) Neyin içini asla fırçalamayınız, ya da harbi benzeri aletlerle temizlemeyiniz. Çünkü neyin içi düz bir boru gibi değildir ve kamış içlerinde belirli çaplara ve çok kırılgan bir yapıya sahip olan boğum delikleri mevcuttur. Neyiniz bu deliklerin çaplarına müdahale edilerek akordlanmaktadır. Fırça ya da harbi gibi âletler kullanılırsa, çok hassas olan bu boğum deliklerinin kırılması ya da genişlemesi sonucunda neyinizin akordu bozulacaktır. Neyiniz bu durumda, standart dışı akordsuz bir ney haline gelir.

4) Neyinizin içini yıkamayın, ya da sesinin daha iyi çıkması için içini suyla ıslatmayın. Aksi takdirde 3. maddede bahsettiğimiz boğum yerlerinin çürümesine veya gevrekleşip bozulmasına sebep olursunuz. Tabiattan, toprak ile ilişkisi kesildikten sonra kamışların baş düşmanı su ve rutubettir.

5) Neyinizin içinin temiz kalması ve boğumlarının daralıp tıkanmaması için, yemek sonrasında hemen veya bir şeyler yerken ney üflemeyiniz. Aksi taktirde neyinizin içini dolduran artıklar neyin performansını düşürecektir.

6) Neyiniz, özellikle üfledikten sonra, nefesinizden dolayı nemlenecektir. Üflemeniz sona erdikten sonra muhakkak oda ortamında havalanmasını sağlayınız asla hava almayan plastik ya da benzeri kutulara hapsetmeyiniz. Aksi takdirde kamış nemini atamayacağı için neyinizin içi küflenecek ve bu küf, neyinizin sesinin kapanmasına sebep olacaktır. Bu durumda neyinizi kendi kendinize temizlemeye çalışmayınız; derhal atölyemize ulaştırınız. Neyiniz herhangi bir ücret talep edilmeksizin temizlenip size eskisi gibi teslim edilecektir.

7) Neyinizin birinci boğumu olan ses kutusunun içi bir süre sonra kararıp yeni görünümünü yitirecektir. Bu durum her neyde olur ve olağandır. Neyler eskidikçe ses kutuları bu hali alır. Eski tabirle neyin pişmesi ve olgunlaşması buna bağlıdır. Bu kararma uzun süreler sonra zamanla ikinci, üçüncü ve diğer boğumlara kadar iner. Ses kutusu olan birinci boğuma çok kir birikmişse parmağınıza dolayacağınız bir kuru bez yardımıyla boğum deliğine dokunmadan dikkatlice temizleyebilirsiniz. Bu delik tiz seslerin sağlığı açısından önemlidir; genişletmeye çalışmayınız.

8) Boynuz başpâreler, nemlilik, kuruluk ve sıcaklık gibi hava şartları nispetinde gevşeyebilir, ya da çok sıkılaşabilirler. Bu durum değişkenlik gösterebilir. Gevşek başpâreler üflendikten bir süre sonra tekrar sıkılaşır, ya da başpârenin kamışa giren kısmına kağıt, ip ya da sıhhi tesisatçıların kullandığı teflon bant sarılıp tekrar neye takılırsa sorun giderilebilir. Bu durum boynuz başpâreler için geçerlidir. Diğer maddelerden yapılmış başpârelerde pek görülmez.

The ney is an instrument with a very long lifespan if it is looked after properly and kept safe. There are still neys today which date back around three to four centuries. The performance of a ney will increase as it ages, the more it is used the better it will sound. In relation to this both its material and sentimental value will increase. Neys that have been passed down through the generations are considered cultural inheritance and are priceless items. To obtain a high performance and long life from your ney, which you can pass down to further generations, consider the following care instructions;
1.) Oil your Ney periodically every month. Oils that are suitable for this process include corn oil, almond oil, and sesame oil. Corn oil is mostly preferred, as it is more economic and easier to obtain than other oils. Corn oil is better absorbed into the pores of the ney and unlike other oils does not leave a sticky layer inside the ney. The most practical solution for this process is the following: From your local hardware shop obtain a 50mm diameter PVC pipe that is long enough to encapsulate your largest ney. Seal one end of your PVC pipe using a PVC cap and glue. Once you have done this you may fill your tank with oil and easily oil your neys by dipping them in and out. Prior to oiling, restrain from playing your ney as this causes the pores to moisten and will not absorb the required amount of oil. If you would like your ney to have a pleasant odour then you may add a scent of your preference into your oil such as musk, amber, rose etc. In order to prevent any damage to your ney, you must ensure that the scent you are using does not include any alcohol. Another method for oiling your ney is: Completely wrap all openings on your Ney using aluminium foil except for the top mouthpiece hole. Pour the oil through the top mouthpiece hole until the Ney is completely full. Once full allow the oil to stay there for a period of time. How long you chose to leave it is entirely up to you, you may leave it for an hour or a few days. Once you have drained the oil from your ney allow it to sit in an upright position for 3-4 hours. After this you may wipe your ney down using a dry cotton cloth. If there is any hardened residue you may use a slightly damp and soapy cloth to gently wipe it away. Do not use any alcohol or detergents. IMPORTANT NOTE: Do not close the finger hole with sticky tape. This may result in damaging the holes when trying to remove the sticky tape. In such an event your ney will not be covered by warranty.
2.) Reeds are not found straight when harvested; therefore your ney may experience warping with time. They are straightened through a lengthy process. Once the reed is transformed into a ney, it may experience slight warping, this may be influenced by the players style, care, handling, environment and climatic conditions. These factors may cause the shape of the ney to transform back into its original form. This is considered normal and does not affect the performance or tuning of the ney. To prevent this avoid exposing your ney to direct heat or sunlight. When placing your ney flat on a table ensure that the mouthpiece is hanging over the edge of the table.
3.) Never try to clean the inside of your ney using a brush or any other object, because the inside of the ney is not flat like an ordinary pipe. There are very precise and fragile segment holes, which are opened in accordance with the tuning of the ney. Using a brush or other objects to clean the inside may damage these fragile holes. If these holes are broken or widened it will result in a loss of standard tuning.
4.) Do not wash the inside of your ney. Do not wet it to get a better sound, otherwise the above-mentioned segment holes loosen and deteriorate away. Once the reed is removed form its natural habitat, water and moisture become its enemy.
5.) To keep the inside of your ney clean avoid playing during or after meals to prevent any food particles clogging the inside as this decreases the performance of the ney.
6.) After using your ney it will develop moisture therefore you must ensure to let your ney to dry in the open at room temperature, do not place it inside a closed container or casing of any sort. If you do not allow your ney to dry it will result in mould developing on the inside. This will reduce the sound quality of your ney. In such a case do not attempt to clean the inside yourself; return in to our workshop immediately and it will be cleaned and returned to you at no cost.
7.) The first segment of the ney (also know as the soundbox) will lose its original colour and darken. This is normal with all neys. As every ney ages it will take on this effect. This is know as the burning and maturing of the ney. With time this darkening effect will follow through to the second and third segments and so on. If there is a build up of dirt inside the sound box, you may clean it gently using a dry cloth making sure you stay clear of the segment hole inside. This hole is crucially important especially with the higher notes. Never try to widen this hole.
8.) Mouthpieces that are produced from horn material may loosen or tighten as a result of climatic conditions. These mouthpieces will tighten once you start playing your ney, otherwise you may wrap the joining area with paper, string or some teflon tape, this solves the problem in most situations. This problem is only seen in horn mouthpieces and not common with other materials.

NEY FOTOĞRAFLARI - NEY PHOTOS

BÜYÜK BOYUTTA GÖRMEK İÇİN ÜZERLERİNE KLİKLEYİNİZ - CLICK FOR BIGGER SIZE







NEYZEN FOTOĞRAFLARI - NEYZEN PHOTOS

FOTOĞRAFLARI BÜYÜK BOYUTTA GÖRMEK İÇİN ÜZERLERİNE KLİKLEYİNİZ - CLICK FOR BIGGER SIZE

Avi Adir ve Gökhan Özkök Avi Adir Hasan Sevgili
Kutsi Erguner Sıtkı Emeklican Uğur Pektaş
A. Şenol Filiz A. Şenol Filiz Ahmed Şahin



Ahmet Kaya Ali Balakbabalar Ali Tan



Ali Tüfekçi Atilla Wiegand Başar Dikici



Bilal Akbulut Bülent Özbek ve Salih Bilgin Bülent Özbek



Burcu Karadağ Burcu Karadağ Cem Behar ve Süleyman Ogün



Doğan Dikmen Doğan Dikmen Dominigue Collignon Mavrim



Eyyüp Hamiş Eyyüp Hamiş Faruk Türünz



Gökhan Özkök Gökhan Özkök ve A. Şenol Filiz Gökhan Özkök



Göktay Ataman Hakan Alvan Hakan Tanfer



Hanefi Kırgız Hasan Sevgili Hüseyin Özkılıç



İsmail Hakkı Okur Karl Signell (Uzun Hasan) Kutsal Göktürk



Kutsi Sezgin Ahmet Kaya Mehmet Yücel



Miyase Bayramoğlu Miyase Bayramoğlu Muhammed Antar (ortada oturan)



Murat Salim Tokaç Feridun Özgören ve Niyazi Sayın Niyazi Sayın



Niyazi Sayın Noyan Özatik Osman Erkahveci



tr>
Osman Furkan Abbasoğlu Osman Yıldız Hanefi Koska



Pelin Başar Sadreddin Özçimi Salih Bilgin



Salih Bilgin Serpil Ceylan Sezgin Özarslan



Sıtkı Emeklican Gökhan Özkök (Stüdyo Kayıt) Süleyman Yardım



Süleyman Yardım Türker Dinletir Ümit Gürelman ve Fikret Bertuğ



Volkan Yılmaz ve Celaleddin Biçer Volkan Yılmaz Yasin Özçimi



Yavuz Yekta Zeki Sözen Gökhan Özkök (Müzik Kongresi)